ext_262517 ([identity profile] maliszew.livejournal.com) wrote in [personal profile] ffutures 2007-01-06 09:58 pm (UTC)

Bah. Not only read a rho for a pi, but I missed a rough breathing mark: rhaidios -- easily. So, the translation is better than I'd originally thought. That's what I get trying to remember my Greek vocabulary without recourse to a dictionary.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting